{phocadownload view=file|id=9|text=Download Khmer Language for TinyMCE 3.3.9|target=b}
{code class="brush:xml"}
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<language-pack>
<!--
This language file gets loaded if TinyMCE is in developer mode. This XML is used to generate all <code>.js/<code_dlg>.js files.
Consult the Wiki for more details: http://wiki.moxiecode.com/index.php/TinyMCE:Creating_Language
-->
<header>
<author>Sovann Heng</author>
<version major="2" minor="6" releasedate="2010-09-15" />
<description>Khmer language pack for TinyMCE</description>
</header>
<language code="km" title="Khmer" dir="ltr">
<!-- Common items, these are shared between themes and plugins -->
<group target="common">
<item name="edit_confirm">តើអ្នកចង់ប្រើម៉ូដអ្វីដែលឃើញជាអ្វីដែលទទួលបានជាមួយនឹង textarea នេះឬ?</item>
<item name="apply">អនុវត្ត</item>
<item name="insert">បញ្ចូល</item>
<item name="update">បន្ទាន់សម័យ</item>
<item name="cancel">បោះបង់</item>
<item name="close">បិទ</item>
<item name="browse">រកមើល</item>
<item name="class_name">ថ្នាក់</item>
<item name="not_set">មិនបានកំណត់</item>
<item name="clipboard_msg">ចម្លង / កាត់ / បិទភ្ជាប់ មិនអាចធ្វើបានក្នុង Mozilla និង Firefox។ \nតើអ្នកចង់បានព័ត៌មានបន្ថែមអំពីបញ្ហានេះទេ?</item>
<item name="clipboard_no_support">បច្ចុប្បន្នកម្មវិធីរុករករបស់អ្នកមិនទាន់គាំទ្រ សូមប្រើក្តារចុចផ្លូវកាត់ជំនួសវិញ។</item>
<item name="popup_blocked">អត់ទោស! យើងខ្ញុំសំគាល់ឃើញថាបង្អួចលេចឡើងត្រូវបានទប់ស្កាត់។ អ្នកត្រូវមិនអនុញ្ញាតរាល់ការទប់ស្កាត់បង្អួចលេចឡើងថ្មីចំពោះបណ្តាញមួយនេះទេ ដើម្បីប្រើឧបករណ៍នេះឲ្យមានប្រសិទ្ធិភាព។</item>
<item name="invalid_data">កំហុស៖ បានបញ្ចូលតម្លៃមិនត្រឹមត្រូវដែលត្រូវបានដាក់សំគាល់ដោយពណ៌ក្រហម។</item>
<item name="more_colors">ពណ៌ផ្សេងៗទៀត</item>
</group>
<!-- Simple theme -->
<group target="simple">
<item name="bold_desc">ដិត(Ctrl+B)</item>
<item name="italic_desc">ទ្រេត(Ctrl+I)</item>
<item name="underline_desc">គូសបន្ទាត់ក្រោម(Ctrl+U)</item>
<item name="striketrough_desc">បន្ទាត់ឆូត</item>
<item name="bullist_desc">បញ្ជីគ្មានលំដាប់</item>
<item name="numlist_desc">បញ្ជីមានលំដាប់</item>
<item name="undo_desc">មិនធ្វើវិញ(Ctrl+Z)</item>
<item name="redo_desc">ធ្វើវិញ(Ctrl+Y)</item>
<item name="cleanup_desc">សំអាតកូដស្មុគស្មាញ</item>
</group>
<!-- Advanced theme -->
<group target="advanced">
<!-- ListBoxes -->
<item name="style_select">រចនាប័ទ្ម</item>
<item name="font_size">ទំហំពុម្ពអក្សរ</item>
<item name="fontdefault">គ្រួសារពុម្ពអក្សរ</item>
<item name="block">ទ្រង់ទ្រាយ</item>
<item name="paragraph">កថាខណ្ឌ</item>
<item name="div">ស្លាកDIV</item>
<item name="address">អសយដ្ឋាន</item>
<item name="pre">បានធ្វើទ្រង់ទ្រាយជាមុន</item>
<item name="h1">ចំណងជើង១</item>
<item name="h2">ចំណងជើង២</item>
<item name="h3">ចំណងជើង៣</item>
<item name="h4">ចំណងជើង៤</item>
<item name="h5">ចំណងជើង៥</item>
<item name="h6">ចំណងជើង៦</item>
<item name="blockquote">សម្រង់បណ្តុំ</item>
<item name="code">កូដ</item>
<item name="samp">គំរូកូដ</item>
<item name="dt">និយមន័យពាក្យ</item>
<item name="dd">និយមន័យពិពណ៌នា</item>
<!-- Buttons -->
<item name="bold_desc">ដិត(Ctrl+B)</item>
<item name="italic_desc">ទ្រេត(Ctrl+I)</item>
<item name="underline_desc">គូសបន្ទាត់ក្រោម(Ctrl+U)</item>
<item name="striketrough_desc">បន្ទាត់ឆូត</item>
<item name="justifyleft_desc">តម្រឹមឆ្វេង</item>
<item name="justifycenter_desc">តម្រឹមកណ្តាល</item>
<item name="justifyright_desc">តម្រឹមស្តាំ</item>
<item name="justifyfull_desc">តម្រឹមពេញ</item>
<item name="bullist_desc">បញ្ជីគ្មានលំដាប់</item>
<item name="numlist_desc">បញ្ជីមានលំដាប់</item>
<item name="outdent_desc">ចេញបន្ទាត់</item>
<item name="indent_desc">ចូលបន្ទាត់</item>
<item name="undo_desc">មិនធ្វើវិញ(Ctrl+Z)</item>
<item name="redo_desc">ធ្វើវិញ(Ctrl+Y)</item>
<item name="link_desc">បញ្ចូល/កែសម្រួលតំណ</item>
<item name="unlink_desc">ស្រាយតំណ</item>
<item name="image_desc">បញ្ចូល/កែសម្រួលរូបភាព</item>
<item name="cleanup_desc">សំអាតកូដស្មុគស្មាញ</item>
<item name="code_desc">កែសម្រួលកូដប្រភពHTML</item>
<item name="sub_desc">អក្សរតូចក្រោម</item>
<item name="sup_desc">អក្សរតូចលើ</item>
<item name="hr_desc">បញ្ចូលបន្ទាត់ផ្តេក</item>
<item name="removeformat_desc">យកទ្រង់ទ្រាយចេញ</item>
<item name="custom1_desc">ការពិពណ៌នាផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនៅទីនេះ</item>
<item name="forecolor_desc">ជ្រើសពណ៌អត្ថបទ</item>
<item name="backcolor_desc">ជ្រើសពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ</item>
<item name="charmap_desc">បញ្ចូលតួអក្សរផ្ទាល់ខ្លួន</item>
<item name="visualaid_desc">បិទបើកបណ្តាគោលការណ៍ណែនាំ/ធាតុផ្សេងៗដែលមើលមិនឃើញ</item>
<item name="anchor_desc">បញ្ចូល/កែសម្រួលយុថ្កា</item>
<item name="cut_desc">កាត់</item>
<item name="copy_desc">ចម្លង</item>
<item name="paste_desc">បិទភ្ជាប់</item>
<item name="image_props_desc">លក្ខណៈសម្បត្តិរូបភាព</item>
<item name="newdocument_desc">ឯកសារថ្មី</item>
<item name="help_desc">ជំនួយ</item>
<item name="blockquote_desc">សម្រង់បណ្តុំ</item>
<!-- Misc -->
<item name="clipboard_msg">ចម្លង/កាត់/បិទភ្ជាប់ មិនអាចធ្វើបានក្នុង Mozilla និង Firefox។ \nតើអ្នកចង់បានព័ត៌មានបន្ថែមអំពីបញ្ហានេះទេ?</item>
<item name="path">ទីតាំង</item>
<item name="newdocument">តើអ្នកប្រាកដជាចង់សំអាតមាតិការទាំងអស់ឬ?</item>
<item name="toolbar_focus">លោតទៅឆ្នុចឧបករណ៍៖ Alt+Q។ លោតទៅឧបករណ៍និពន្ធ៖ Alt-Z។ លោតទៅធាតុផ្លូវ៖ Alt-X</item>
<item name="more_colors">ពណ៌ផ្សេងៗទៀត</item>
<!-- Relative dialog sizes, example: 10 or -10 -->
<item name="image_delta_width"></item>
<item name="image_delta_height"></item>
<item name="link_delta_width">40</item>
<item name="link_delta_height">60</item>
<item name="colorpicker_delta_width"></item>
<item name="colorpicker_delta_height"></item>
<item name="charmap_delta_width"></item>
<item name="charmap_delta_height"></item>
<item name="anchor_delta_width"></item>
<item name="anchor_delta_height"></item>
</group>
<!-- Advanced theme dialogs -->
<group target="advanced_dlg">
<!-- About/help -->
<item name="about_title">អំពីTinyMCE</item>
<item name="about_general">អំពី</item>
<item name="about_help">ជំនួយ</item>
<item name="about_license">អជ្ញាបណ្ណ</item>
<item name="about_plugins">បណ្តាកម្មវិធីជំនួយផ្សេងៗ</item>
<item name="about_plugin">កម្មវិធីជំនួយ</item>
<item name="about_author">អ្នកនិពន្ធ</item>
<item name="about_version">កំណែ</item>
<item name="about_loaded">កម្មវិធីជំនួយដែលបានផ្ទុក</item>
<!-- Anchor -->
<item name="anchor_title">បញ្ជូល/កែសម្រួលយុថ្កា</item>
<item name="anchor_name">ឈ្មោះយុថ្កា</item>
<!-- Source -->
<item name="code_title">កម្មវិធីនិពន្ធធនធានHTML</item>
<item name="code_wordwrap">បង្ខំចុះបន្ទាត់</item>
<!-- Color picker -->
<item name="colorpicker_title">ជ្រើសពណ៌</item>
<item name="colorpicker_picker_tab">ប្រដាប់ជ្រើស</item>
<item name="colorpicker_picker_title">ប្រដាប់ជ្រើសពណ៌</item>
<item name="colorpicker_palette_tab">ក្តារលាយ</item>
<item name="colorpicker_palette_title">ក្តារលាយពណ៌</item>
<item name="colorpicker_named_tab">បានផ្តល់ឈ្មោះ</item>
<item name="colorpicker_named_title">ពណ៌ដែលបានផ្តល់ឈ្មោះ</item>
<item name="colorpicker_color">ពណ៌៖</item>
<item name="colorpicker_name">ឈ្មោះ៖</item>
<!-- Charmap -->
<item name="charmap_title">ជ្រើសតួអក្សរផ្ទាល់ខ្លួន</item>
<!-- Image -->
<item name="image_title">បញ្ចូល/កែសម្រួលរូបភាព</item>
<item name="image_src">អសយដ្ឋានURLរូបភាព</item>
<item name="image_alt">ពិពណ៌នារូបភាព</item>
<item name="image_list">បញ្ជីរូបភាព</item>
<item name="image_border">ស៊ុម</item>
<item name="image_dimensions">វិមាត្រ</item>
<item name="image_vspace">គម្លាតបញ្ឈរ</item>
<item name="image_hspace">គម្លាតផ្តេក</item>
<item name="image_align">ការតម្រឹម</item>
<item name="image_align_baseline">បន្ទាត់គោល</item>
<item name="image_align_top">លើ</item>
<item name="image_align_middle">កណ្តាល</item>
<item name="image_align_bottom">ក្រោម</item>
<item name="image_align_texttop">លើអត្ថបទ</item>
<item name="image_align_textbottom">ក្រោមអត្ថបទ</item>
<item name="image_align_left">ឆ្វេង</item>
<item name="image_align_right">ស្តាំ</item>
<!-- Link -->
<item name="link_title">បញ្ចូល/កែសម្រួលតំណ</item>
<item name="link_url">អាសយដ្ឋានURLតំណ</item>
<item name="link_target">គោលដៅ</item>
<item name="link_target_same">បើកតំណក្នុងបង្អួចតែមួយ</item>
<item name="link_target_blank">បើកតំណក្នុងបង្អួចថ្មី</item>
<item name="link_titlefield">ចំណងជើង</item>
<item name="link_is_email">អាសយដ្ឋានដែលអ្នកបានបញ្ចូលទំនងជាអសយដ្ឋានសំបុត្រអគ្គិសនី, តើអ្នកចង់សរសេរ mailto: នៅដើមអសយដ្ឋានទេ?</item>
<item name="link_is_external">អាសយដ្ឋានដែលអ្នកបានបញ្ចូលទំនងជាតំណក្រៅ, តើអ្នកចង់សរសេរ http:// នៅដើមអសយដ្ឋានទេ?</item>
<item name="link_list">បញ្ជីតំណ</item>
</group>
<!-- Contextmenu plugin -->
<group target="contextmenu">
<item name="align">ការតម្រឹម</item>
<item name="left">ឆ្វេង</item>
<item name="center">កណ្តាល</item>
<item name="right">ស្តាំ</item>
<item name="full">ឆ្វេងស្តាំ</item>
</group>
<!-- Insertdatetime plugin -->
<group target="insertdatetime">
<item name="date_fmt">%Y-%m-%d</item>
<item name="time_fmt">%H:%M:%S</item>
<item name="insertdate_desc">បញ្ចូលកាលបរច្ឆេទថ្ងៃនេះ</item>
<item name="inserttime_desc">បញ្ចូលពេលវេលាឥឡូវ</item>
<item name="months_long">ខែមករា,ខែកុម្ភៈ,ខែមិនា,ខែមេសា,ខែឧសភា,ខែមិថុនា,ខែកក្កដា,ខែសីហា,ខែកញ្ញា,ខែតុលា,ខែវិច្ឆិកា,ខែធ្នូ</item>
<item name="months_short">មករា,កុម្ភៈ,មិនា,មេសា,ឧសភា,មិថុនា,កក្កដា,សីហា,កញ្ញា,តុលា,វិច្ឆិកា,ធ្នូ</item>
<item name="day_long">ថ្ងៃអាទិត្យ,ថ្ងៃចន្ទ,ថ្ងៃអង្គារ,ថ្ងៃពុធ,ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍,ថ្ងៃសុក្រ,ថ្ងៃសៅរ៍,ថ្ងៃអាទិត្យ</item>
<item name="day_short">អាទិត្យ,ចន្ទ,អង្គារ,ពុធ,ព្រហស្បតិ៍,សុក្រ,សៅរ៍,អាទិត្យ</item>
</group>
<!-- Print plugin -->
<group target="print">
<item name="print_desc">បោះពុម្ព</item>
</group>
<!-- Preview plugin -->
<group target="preview">
<item name="preview_desc">មើលជាមុន</item>
</group>
<!-- Directionality plugin -->
<group target="directionality">
<item name="ltr_desc">ទិសឆ្វេងទៅស្តាំ</item>
<item name="rtl_desc">ទិសពីស្តាំទៅឆ្វេង</item>
</group>
<!-- Layer plugin -->
<group target="layer">
<item name="insertlayer_desc">បញ្ចូលស្រទាប់ថ្មី</item>
<item name="forward_desc">ផ្លាស់ទីទៅមុខ</item>
<item name="backward_desc">ផ្លាស់ទីទៅក្រោយ</item>
<item name="absolute_desc">បើកបិទទីតាំងដាច់ខាត</item>
<item name="content">ស្រទាប់ថ្មី...</item>
</group>
<!-- Save plugin -->
<group target="save">
<item name="save_desc">រក្សាទុក</item>
<item name="cancel_desc">បោះបង់នូវការផ្លាស់ប្តូរទាំងឡាយ</item>
</group>
<!-- Nonbreaking plugin -->
<group target="nonbreaking">
<item name="nonbreaking_desc">បញ្ចូលតួអក្សរគម្លាតមិនបំបែក</item>
</group>
<!-- IESpell plugin -->
<group target="iespell">
<item name="iespell_desc">តំណើការពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ</item>
<item name="download">មិនបានរកឃើញ ieSpell ។ តើត្រូវដំឡើងឥឡូវឬ?</item>
</group>
<!-- advhr plugin -->
<group target="advhr">
<item name="advhr_desc">បន្ទាត់ផ្តេក</item>
<!-- Language specific relative size of dialog -->
<item name="delta_width"></item>
<item name="delta_height"></item>
</group>
<!-- advhr plugin dialog -->
<group target="advhr_dlg">
<item name="width">ទទឹង</item>
<item name="size">កម្ពស់</item>
<item name="noshade">ឥតស្រមោល</item>
</group>
<!-- Emotions plugin -->
<group target="emotions">
<item name="emotions_desc">សញ្ញាអារម្មណ៍ផ្សេងៗ</item>
<!-- Language specific relative size of dialog -->
<item name="delta_width"></item>
<item name="delta_height"></item>
</group>
<!-- Emotions plugin dialog -->
<group target="emotions_dlg">
<item name="title">បញ្ចូលសញ្ញាអារម្មណ៍</item>
<item name="desc">សញ្ញាអារម្មណ៍ផ្សេងៗ</item>
<item name="cool">សឿង</item>
<item name="cry">យំ</item>
<item name="embarassed">ខ្មាសអៀន</item>
<item name="foot_in_mouth">រអៀសខ្លួន</item>
<item name="frown">ចងចិញ្ចើម</item>
<item name="innocent">មិនដឹងអ្វី</item>
<item name="kiss">ថើប</item>
<item name="laughing">សើច</item>
<item name="money_mouth">មាត់លុយ-ធូរធា</item>
<item name="sealed">កុំប្រាប់គេ</item>
<item name="smile">ញញឹម</item>
<item name="surprised">ភ្ញាក់ផ្អើល</item>
<item name="tongue_out">លៀនអណ្តាត</item>
<item name="undecided">មិនទាន់សម្រេចចិត្ត</item>
<item name="wink">មិចភ្នែក</item>
<item name="yell">ស្រែក</item>
</group>
<!-- Searchreplace plugin dialog -->
<group target="searchreplace">
<item name="search_desc">ស្វែងរក</item>
<item name="replace_desc">ស្វែងរក/ជំនួស</item>
<!-- Language specific relative size of dialog -->
<item name="delta_width"></item>
<item name="delta_height"></item>
</group>
<!-- Searchreplace plugin dialog -->
<group target="searchreplace_dlg">
<item name="searchnext_desc">ស្វែងរកម្តងទៀត</item>
<item name="notfound">ការស្វែងរកបានបញ្ចប់។ ខ្សែអក្សរស្វែងរកមិនអាចរកឃើញ។</item>
<item name="search_title">ស្វែងរក</item>
<item name="replace_title">ស្វែងរក/ជំនួស</item>
<item name="allreplaced">ខ្សែអក្សរដែលស្វែងរកជួបប្រទះទាំងអស់ត្រូវបានជំនួស។</item>
<item name="findwhat">គោលដៅស្វែងរក</item>
<item name="replacewith">ជំនួសដោយ</item>
<item name="direction">ទិសដៅ</item>
<item name="up">ឡើងលើ</item>
<item name="down">ចុះក្រោម</item>
<item name="mcase">ករណីដំណូច</item>
<item name="findnext">រកបន្ទាប់</item>
<item name="replace">ជំនួស</item>
<item name="replaceall">ជំនួសទាំងអស់</item>
</group>
<!-- AdvImage plugin -->
<group target="advimage">
<item name="image_desc">បញ្ចូល/កែសម្រួលរូបភាព</item>
<!-- Language specific relative size of dialog -->
<item name="delta_width"></item>
<item name="delta_height"></item>
</group>
<!-- AdvImage plugin dialog -->
<group target="advimage_dlg">
<item name="tab_general">ទូទៅ</item>
<item name="tab_appearance">រូបរាង</item>
<item name="tab_advanced">កម្រិតខ្ពស់</item>
<item name="general">ទូទៅ</item>
<item name="title">ចំណងជើង</item>
<item name="preview">មើលជាមុន</item>
<item name="constrain_proportions">បង្ខំឲ្យមានសមាមាត្រ</item>
<item name="langdir">ទិសភាសា</item>
<item name="langcode">កូដភាសា</item>
<item name="long_desc">ពិពណ៌នាពិស្តារនៃតំណ</item>
<item name="style">រចនាប្ម័ទ</item>
<item name="classes">ថ្នាក់</item>
<item name="ltr">ពីឆ្វេងទៅស្តាំ</item>
<item name="rtl">ពីស្តាំទៅឆ្វេង</item>
<item name="id">លេខសម្គាល់Id</item>
<item name="map">ផែនទីរូបភាព</item>
<item name="swap_image">ដូររូបភាព</item>
<item name="alt_image">រូបភាពជំនួស</item>
<item name="mouseover">កណ្តុរដាក់លើ</item>
<item name="mouseout">កណ្តុរចេញក្រៅ</item>
<item name="misc">ផ្សេងៗ</item>
<item name="example_img">មើលរូបរាងរូបភាពជាមុន</item>
<item name="missing_alt">តើអ្នកពិតជាចង់បន្តរដោយមិនបានបញ្ចូលការពិពណ៌នារូបភាពឬ? បើមិនមានអត្ថបទពណ៌នាទេ អ្នកប្រើមួយចំនួនដែលជាជនអសមត្តភាព ឬក៏អ្នកប្រើឧបករណ៍រុករកតែអត្ថបទ និងអ្នកដែលរកមើលលើបណ្តាញដោយបិទរូបភាព នឹងមិនអាចមើលឃើញរូបភាពនេះបានឡើយ។</item>
<item name="dialog_title">បញ្ចូល/កែសម្រួលរូបភាព</item>
<item name="src">អាសយដ្ឋានURLរូបភាព</item>
<item name="alt">ពិពណ៌នារូបភាព</item>
<item name="list">បញ្ជីរូបភាព</item>
<item name="border">ស៊ុម</item>
<item name="dimensions">វិមាត្រ</item>
<item name="vspace">គម្លាតបញ្ឈរ</item>
<item name="hspace">គម្លាតផ្តេក</item>
<item name="align">ការតម្រឹម</item>
<item name="align_baseline">ខ្សែគោល</item>
<item name="align_top">លើ</item>
<item name="align_middle">កណ្តាល</item>
<item name="align_bottom">ក្រោម</item>
<item name="align_texttop">ខាងលើអត្ថបទ</item>
<item name="align_textbottom">ខាងក្រោមអត្ថបទ</item>
<item name="align_left">ឆ្វេង</item>
<item name="align_right">ស្តាំ</item>
<item name="image_list">បញ្ជីរូបភាព</item>
</group>
<!-- Advlink plugin -->
<group target="advlink">
<item name="link_desc">បញ្ចូល/កែសម្រួលតំណ</item>
<!-- Language specific relative size of dialog -->
<item name="delta_width"></item>
<item name="delta_height"></item>
</group>
<!-- Advlink plugin dialog -->
<group target="advlink_dlg">
<item name="title">បញ្ចូល/កែសម្រួលតំណ</item>
<item name="url">អាសយដ្ឋានតំណ</item>
<item name="target">គោលដៅ</item>
<item name="titlefield">ចំណងជើង</item>
<item name="is_email">អាសយដ្ឋានដែលអ្នកបានបញ្ចូលទំនងជាអាសយដ្ឋានសំបុត្រអគ្គិសនី, តើអ្នកចង់សរសេរ mailto: នៅដើមអាសយដ្ឋានទេ?</item>
<item name="is_external">អាសយដ្ឋានដែលអ្នកបានបញ្ចូលទំនងជាតំណទៅក្រៅ, តើអ្នកចង់សរសេរ http:// នៅដើមអាសយដ្ឋានទេ?</item>
<item name="list">បញ្ជីតំណ</item>
<item name="general_tab">ទូទៅ</item>
<item name="popup_tab">លេចឡើង</item>
<item name="events_tab">ព្រឹត្តិការណ៍</item>
<item name="advanced_tab">កម្រិតខ្ពស់</item>
<item name="general_props">លក្ខណៈសម្បត្តិទូទៅ</item>
<item name="popup_props">លក្ខណៈសម្បត្តិលេចឡើង</item>
<item name="event_props">លក្ខណៈសម្បត្តិព្រឹត្តិការណ៍</item>
<item name="advanced_props">លក្ខណៈសម្បត្តិកម្រិតខ្ពស់</item>
<item name="popup_opts">ជម្រើសលេចឡើង</item>
<item name="anchor_names">យុថ្កា</item>
<item name="target_same">បើកក្នុងបង្អួច/ស៊ុមជាមួយគ្នា</item>
<item name="target_parent">បើកក្នុងបង្អួច/ស៊ុមមេ</item>
<item name="target_top">បើកក្នុងស៊ុមជាន់លើ(ជំនួសគ្រប់ស៊ុមទាំងអស់)</item>
<item name="target_blank">បើកក្នុងបង្អួចថ្មី</item>
<item name="popup">បង្អួចលេចឡើង Javascript</item>
<item name="popup_url">អាសដ្ឋានបង្អួចលេចឡើង</item>
<item name="popup_name">ឈ្មោះបង្អូច</item>
<item name="popup_return">បញ្ចូល'return false'</item>
<item name="popup_scrollbars">បង្ហាញរបាររមូរ</item>
<item name="popup_statusbar">បង្ហាញរបារស្ថានភាព</item>
<item name="popup_toolbar">បង្ហាញរបារឧបករណ៍</item>
<item name="popup_menubar">បង្ហាញរបារបញ្ជីរាយមុខ</item>
<item name="popup_location">បង្ហាញរបារទីតាំង</item>
<item name="popup_resizable">ឲ្យបង្អួចអាចប្តូរទំហំបាន</item>
<item name="popup_dependent">អាស្រ័យលើ(តែMozilla/Firefox)</item>
<item name="popup_size">ទំហំ</item>
<item name="popup_position">ទីតាំង(X/Y)</item>
<item name="id">លេខសម្គាល់Id</item>
<item name="style">រចនាប័ទ្ម</item>
<item name="classes">ថ្នាក់</item>
<item name="target_name">ឈ្មោះគោលដៅ</item>
<item name="langdir">ទិសភាសា</item>
<item name="target_langcode">ភាសាគោលដៅ</item>
<item name="langcode">កូដភាសា</item>
<item name="encoding">កូដស្រាយតួអក្សរគោលដៅ</item>
<item name="mime">ប្រភេទMIMEគោលដៅ</item>
<item name="rel">ទំនាក់ទំនងទំព័រទៅនឹងគោលដៅ</item>
<item name="rev">ទំនាក់ទំនងគោលដៅទៅនឹងទំព័រ</item>
<item name="tabindex">ផ្ទាំងលិបិក្រម</item>
<item name="accesskey">គ្រាប់ចុចផ្លូវកាត់</item>
<item name="ltr">ពីឆ្វេងទៅស្តាំ</item>
<item name="rtl">ពីស្តាំទៅឆ្វេង</item>
<item name="link_list">បញ្ជីតំណ</item>
</group>
<!-- XHTMLXtras plugin -->
<group target="xhtmlxtras">
<item name="cite_desc">សេចក្តីស្រង់</item>
<item name="abbr_desc">អក្សរសង្ខេប</item>
<item name="acronym_desc">ពាក្យកាត់យកតែអក្សរដើម</item>
<item name="del_desc">ការលុបចោល</item>
<item name="ins_desc">ការបញ្ចូល</item>
<item name="attribs_desc">បញ្ចូល/កែសម្រួលបណ្តាគុណលក្ខណៈផ្សេងៗ</item>
<!-- Language specific relative size of dialog -->
<item name="cite_delta_width"></item>
<item name="cite_delta_height"></item>
<item name="abbr_delta_width"></item>
<item name="abbr_delta_height"></item>
<item name="acronym_delta_width"></item>
<item name="acronym_delta_height"></item>
<item name="del_delta_width"></item>
<item name="del_delta_height"></item>
<item name="ins_delta_width"></item>
<item name="ins_delta_height"></item>
<item name="attribs_delta_width">40</item>
<item name="attribs_delta_height">60</item>
</group>
<!-- XHTMLXtras plugin dialog -->
<group target="xhtmlxtras_dlg">
<item name="attribute_label_title">ចំណងជើង</item>
<item name="attribute_label_id">លេខសម្គាល់</item>
<item name="attribute_label_class">ថ្នាក់</item>
<item name="attribute_label_style">រចនាប័ទ្ម</item>
<item name="attribute_label_cite">ដកស្រង់</item>
<item name="attribute_label_datetime">កាលបរិច្ឆេទ/ម៉ោង</item>
<item name="attribute_label_langdir">ទិសអត្ថបទ</item>
<item name="attribute_option_ltr">ពីឆ្វេងទៅស្តាំ</item>
<item name="attribute_option_rtl">ពីស្តាំទៅឆ្វេង</item>
<item name="attribute_label_langcode">ភាសា</item>
<item name="attribute_label_tabindex">ផ្ទាំងលិបិក្រម</item>
<item name="attribute_label_accesskey">គ្រាប់ចុចផ្លូវកាត់</item>
<item name="attribute_events_tab">ព្រឹត្តិការណ៍</item>
<item name="attribute_attrib_tab">គុណលក្ខណៈ</item>
<item name="general_tab">ទូទៅ</item>
<item name="attrib_tab">គុណលក្ខណៈ</item>
<item name="events_tab">ព្រឹត្តិការណ៍</item>
<item name="fieldset_general_tab">ការកំណត់ទូទៅ</item>
<item name="fieldset_attrib_tab">គុណលក្ខណៈផ្សេងៗនៃធាតុ</item>
<item name="fieldset_events_tab">ព្រឹត្តិការណ៍ធាតុ</item>
<item name="title_ins_element">ការបញ្ចូលធាតុ</item>
<item name="title_del_element">ការលុបធាតុចោល</item>
<item name="title_acronym_element">ពាក្យកាត់យកអក្សរដើមនៃធាតុ</item>
<item name="title_abbr_element">អក្សរសង្ខេបនៃធាតុ</item>
<item name="title_cite_element">សេចក្តីដកស្រង់នៃធាតុ</item>
<item name="remove">យកចេញ</item>
<item name="insert_date">បញ្ចូលកាលបរិច្ឆេទ/ម៉ោង</item>
<item name="option_ltr">ពីឆ្វេងទៅស្តាំ</item>
<item name="option_rtl">ពីស្តាំទៅឆ្វេង</item>
<item name="attribs_title">បញ្ចូល/កែសម្រួលគុណលក្ខណៈ</item>
</group>
<!-- Style plugin -->
<group target="style">
<item name="desc">កែសម្រួលរចនាប័ទ្ម CSS</item>
<!-- Language specific relative size of dialog -->
<item name="delta_width"></item>
<item name="delta_height"></item>
</group>
<!-- Style plugin dialog -->
<group target="style_dlg">
<item name="title">កែសម្រួលរចនាប័ទ្ម CSS</item>
<item name="apply">អនុវត្ត</item>
<item name="text_tab">អត្ថបទ</item>
<item name="background_tab">ផ្ទៃខាងក្រោយ</item>
<item name="block_tab">ប្លុក</item>
<item name="box_tab">ប្រអប់</item>
<item name="border_tab">ស៊ុម</item>
<item name="list_tab">បញ្ជី</item>
<item name="positioning_tab">ការកំណត់ទីតាំង</item>
<item name="text_props">អត្ថបទ</item>
<item name="text_font">ពុម្ពអក្សរ</item>
<item name="text_size">ទំហំ</item>
<item name="text_weight">កម្រាស់</item>
<item name="text_style">រចនាប័ទ្ម</item>
<item name="text_variant">ប្រែផ្លាស់</item>
<item name="text_lineheight">កម្ពស់ជួរផ្តេក</item>
<item name="text_case">អក្សរធំតូច</item>
<item name="text_color">ពណ៌</item>
<item name="text_decoration">ការលម្អ</item>
<item name="text_overline">គូសបន្ទាត់លើ</item>
<item name="text_underline">គូសបន្ទាត់ក្រោម</item>
<item name="text_striketrough">គូសបន្ទាត់ឆូត</item>
<item name="text_blink">ភ្លឹបភ្លែតៗ</item>
<item name="text_none">គ្មាន</item>
<item name="background_color">ពណ៌ថ្ទៃខាងក្រោយ</item>
<item name="background_image">រូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយ</item>
<item name="background_repeat">ធ្វើម្តងទៀត</item>
<item name="background_attachment">ឯកសារភ្ជាប់</item>
<item name="background_hpos">ទីតាំងផ្តេក</item>
<item name="background_vpos">ទីតាំងបញ្ឈរ</item>
<item name="block_wordspacing">គម្លាតពាក្យ</item>
<item name="block_letterspacing">គម្លាតអក្សរ</item>
<item name="block_vertical_alignment">ការតម្រឹមបញ្ឈរ</item>
<item name="block_text_align">តម្រឹមអត្ថបទ</item>
<item name="block_text_indent">ចូលបន្ទាត់អត្ថបទ</item>
<item name="block_whitespace">ទទេរ</item>
<item name="block_display">ទិដ្ឋភាព</item>
<item name="box_width">ទទឹង</item>
<item name="box_height">កម្ពស់</item>
<item name="box_float">អណ្តែត</item>
<item name="box_clear">សំអាត</item>
<item name="padding">ចន្លោះ</item>
<item name="same">ដូចគ្នាទាំងអស់</item>
<item name="top">ខាងលើ</item>
<item name="right">ខាងស្តាំ</item>
<item name="bottom">ខាងក្រោម</item>
<item name="left">ខាងឆ្វេង</item>
<item name="margin">រឹម</item>
<item name="style">រចនាប័ទ្ម</item>
<item name="width">ទទឹង</item>
<item name="height">កម្ពស់</item>
<item name="color">ពណ៌</item>
<item name="list_type">ប្រភេទ</item>
<item name="bullet_image">រូបភាពចំណុច</item>
<item name="position">ទីតាំង</item>
<item name="positioning_type">ប្រភេទ</item>
<item name="visibility">ភាពអាចមើលឃើញ</item>
<item name="zindex">អ័ក្សZ</item>
<item name="overflow">លើសចំណុះ</item>
<item name="placement">ការដាក់</item>
<item name="clip">តម្បៀតខ្ទាស់</item>
</group>
<!-- Paste plugin -->
<group target="paste">
<item name="paste_text_desc">បិទភា្ជប់ជាអត្ថបទធម្មតា</item>
<item name="paste_word_desc">បិទភ្ជាប់កម្មវិធីWord</item>
<item name="selectall_desc">ជ្រើសទាំងអស់</item>
<item name="plaintext_mode_sticky">បិទភ្ជាប់ឥឡូវនេះស្ថិតក្នុងម៉ូដអត្ថបទធម្មតា ។ ចុចម្តងទៀតដើម្បីត្រឡប់ទៅរកម៉ូដបិទភ្ជាប់ធម្មតាវិញ ។ បន្ទាប់ពីអ្នកបិទភ្ជាប់អ្វីៗរួចអ្នកនឹងត្រូវត្រឡប់ទៅម៉ូដបិទភ្ជាប់ធម្មតាវិញ ។</item>
<item name="plaintext_mode">បិទភ្ជាប់ឥឡូវនេះស្ថិតក្នុងម៉ូដអត្ថបទធម្មតា ។ ចុចម្តងទៀតដើម្បីត្រឡប់ទៅរកម៉ូដបិទភ្ជាប់ធម្មតាវិញ ។</item>
</group>
<!-- Paste plugin dialog -->
<group target="paste_dlg">
<item name="text_title">ប្រើ CTRL+V នៅលើក្តាចុចដើម្បីបិទភ្ជាប់អត្ថបទទៅនឹងបង្អួចនេះ។</item>
<item name="text_linebreaks">រក្សាសញ្ញាចុះបន្ទាត់</item>
<item name="word_title">ប្រើ CTRL+V នៅលើក្តាចុចដើម្បីបិទភ្ជាប់អត្ថបទទៅនឹងបង្អួចនេះ។</item>
</group>
<!-- Table plugin -->
<group target="table">
<item name="desc">បញ្ចូលតារាងថ្មីមួយ</item>
<item name="row_before_desc">បញ្ចូលជួរដេកនៅពីលើ</item>
<item name="row_after_desc">បញ្ចូលជួរដេកនៅពីក្រោម</item>
<item name="delete_row_desc">លុបជួរដេកចោល</item>
<item name="col_before_desc">បញ្ចូលជួរឈរនៅខាងឆ្វេង</item>
<item name="col_after_desc">បញ្ចូលជួរឈរនៅខាងស្តាំ</item>
<item name="delete_col_desc">ដកជួរឈរចេញ</item>
<item name="split_cells_desc">ពុះញែកក្រឡានៃតារាង</item>
<item name="merge_cells_desc">បញ្ចូលក្រឡានៃតារាងចូលគ្នា</item>
<item name="row_desc">លក្ខណៈសម្បត្តិនៃជួរដេកតារាង</item>
<item name="cell_desc">លក្ខណៈសម្បត្តិនៃក្រឡាតារាង</item>
<item name="props_desc">លក្ខណៈសម្បត្តិនៃតារាង</item>
<item name="paste_row_before_desc">បិទភា្ជប់ជួរឈរនៅខាងឆ្វេង</item>
<item name="paste_row_after_desc">បិទភា្ជប់ជួរឈរនៅខាងស្តាំ</item>
<item name="cut_row_desc">កាត់ជួរដេកតារាង</item>
<item name="copy_row_desc">ចម្លងជួរដេកតារាង</item>
<item name="del">លុបតារាងចោល</item>
<item name="row">ជួរដេក</item>
<item name="col">ជួរឈរ</item>
<item name="cell">ក្រឡា</item>
<!-- Language specific relative size of dialog -->
<item name="rowprops_delta_width"></item>
<item name="rowprops_delta_height"></item>
<item name="cellprops_delta_width">10</item>
<item name="cellprops_delta_height">10</item>
<item name="table_delta_width">40</item>
<item name="table_delta_height">60</item>
<item name="merge_cells_delta_width">40</item>
<item name="merge_cells_delta_height">40</item>
</group>
<!-- Table plugin dialog -->
<group target="table_dlg">
<item name="general_tab">ទូទៅ</item>
<item name="advanced_tab">កម្រិតខ្ពស់</item>
<item name="general_props">លក្ខណៈសម្បត្តិទូទៅ</item>
<item name="advanced_props">លក្ខណៈសម្បត្តិកម្រិតខ្ពស់</item>
<item name="rowtype">ប្រភេទជួរដេក</item>
<item name="title">បញ្ចូល/កែសម្រួលតារាង</item>
<item name="width">ទទឹង</item>
<item name="height">កម្ពស់</item>
<item name="cols">ចំនួនជួរឈរ</item>
<item name="rows">ចំនួនជួរដេក</item>
<item name="cellspacing">គម្លាតក្រឡា</item>
<item name="cellpadding">គម្លាតក្នុងក្រឡា</item>
<item name="border">ស៊ុម</item>
<item name="align">ការតម្រឹម</item>
<item name="align_default">លំនាំដើម</item>
<item name="align_left">ឆ្វេង</item>
<item name="align_right">ស្តាំ</item>
<item name="align_middle">កណ្តាល</item>
<item name="row_title">លក្ខណៈសម្បត្តិជួរដេកតារាង</item>
<item name="cell_title">លក្ខណៈសម្បត្តិក្រឡាតារាង</item>
<item name="cell_type">ប្រភេទក្រឡា</item>
<item name="valign">ការតម្រឹមបញ្ឈរ</item>
<item name="align_top">លើ</item>
<item name="align_bottom">ក្រោម</item>
<item name="bordercolor">ពណ៌ស៊ុម</item>
<item name="bgcolor">ពណ៌ថ្ទៃខាងក្រោយ</item>
<item name="merge_cells_title">រំលាយក្រឡាតារាងបញ្ចូលគ្នា</item>
<item name="id">លេខសម្គាល់Id</item>
<item name="style">រចនាប័ទ្ម</item>
<item name="langdir">ទិសភាសា</item>
<item name="langcode">កូដភាសា</item>
<item name="mime">គោលដៅប្រភេទMIME</item>
<item name="ltr">ពីឆ្វេងទៅស្តាំ</item>
<item name="rtl">ពីស្តាំទៅឆ្វេង</item>
<item name="bgimage">រូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយ</item>
<item name="summary">សង្ខេប</item>
<item name="td">ក្រឡាតារាង</item>
<item name="th">ក្បាលតារាង</item>
<item name="cell_cell">បន្ទាន់សម័យក្រឡាបច្ចុប្បន្ន</item>
<item name="cell_row">បន្ទាន់សម័យក្រឡាទាំងឡាយក្នុងជួរដេក</item>
<item name="cell_all">បន្ទាន់សម័យក្រឡាទាំងអស់ក្នុងតារាង</item>
<item name="row_row">បន្ទាន់សម័យជួរដេកបច្ចុប្បន្ន</item>
<item name="row_odd">បន្ទាន់សម័យជួរដេកសេសទាំងឡាយក្នុងតារាង</item>
<item name="row_even">បន្ទាន់សម័យជួរដេកគូរទាំងឡាយក្នុងតារាង</item>
<item name="row_all">បន្ទាន់សម័យជួរដេកទាំងអស់ក្នុងតារាង</item>
<item name="thead">ក្បាលតារាង</item>
<item name="tbody">តួតារាង</item>
<item name="tfoot">ជើងតារាង</item>
<item name="scope">វិសាលភាព</item>
<item name="rowgroup">ក្រុមជួរដេក</item>
<item name="colgroup">ក្រុមជួរឈរ</item>
<item name="col_limit">អ្នកបានធ្វើលើសចំនួនអតិបរមា{$cols}នៃជួរឈរ។</item>
<item name="row_limit">អ្នកបានធ្វើលើសចំនួនអតិបរមា{$rows}នៃជួរដេក។</item>
<item name="cell_limit">អ្នកបានធ្វើលើសចំនួនអតិបរមា{$cells}នៃក្រឡាទាំងអស់។</item>
<item name="missing_scope">អ្នកប្រាកដជាចង់បន្តរដោយមិនបានកំណត់វិសាលភាពសម្រាប់ក្រឡាក្បាលឬ? បើគ្មានវា គឺអាចជាការលំបាកសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់អសមត្ថិភាពមួយចំនួនក្នុងការយល់អត្ថន័យ ឬទិន្នន័យដែលបង្ហាញក្នុងតារាងមួយនេះ ។</item>
<item name="caption">ចំណងជើងតារាង</item>
<item name="frame">ស៊ុម</item>
<item name="frame_none">គ្មាន</item>
<item name="frame_groups">ក្រុម</item>
<item name="frame_rows">ជួរដេក</item>
<item name="frame_cols">ជួរឈរ</item>
<item name="frame_all">ទាំងអស់</item>
<item name="rules">បន្ទាត់</item>
<item name="rules_void">ទំនេរ</item>
<item name="rules_above">ខាងលើ</item>
<item name="rules_below">ខាងក្រោម</item>
<item name="rules_hsides">គែមផ្តេក</item>
<item name="rules_lhs">គែមឆ្វេង</item>
<item name="rules_rhs">គែមស្តាំ</item>
<item name="rules_vsides">គែមបញ្ឈរ</item>
<item name="rules_box">ប្រអប់</item>
<item name="rules_border">គែមក្រៅ</item>
</group>
<!-- Autosave plugin -->
<group target="autosave">
<item name="unload_msg">បើអ្នកចាកចេញពីទំព័រនេះ អ្វីៗដែលអ្នកបានផ្លាស់ប្តូរនឹងត្រូវបាត់បង់។</item>
<item name="restore_content">ស្ដារមាតិកាដែលបានរក្សាទុកឡើងវិញ ។</item>
<item name="warning_message">បើអ្នកស្តារឡើងវិញនូវមាតិកាបានរក្សាទុក អ្នកនឹងបាត់មាតិកាទាំងអស់ដែលកំពុងនៅក្នុងកម្មវិធីនិពន្ធ ។\n\nតើអ្នកប្រាកដជាចង់ស្ដារមាតិកាដែលបានរក្សាទុកឡើងវិញឬ?</item>
</group>
<!-- Fullscreen plugin -->
<group target="fullscreen">
<item name="desc">បិទបើកម៉ូដពេញអេក្រង់</item>
</group>
<!-- Media plugin -->
<group target="media">
<item name="desc">បញ្ចូល/កែសម្រួលសារព័ត៌មានដែលបង្កប់</item>
<item name="edit">កែសម្រួលសារព័ត៌មានដែលបង្កប់</item>
<!-- Language specific relative size of dialog -->
<item name="delta_width"></item>
<item name="delta_height"></item>
</group>
<!-- Media plugin dialog -->
<group target="media_dlg">
<item name="title">បញ្ចូល/កែសម្រួលសារព័ត៌មានដែលបង្កប់ក្នុង</item>
<item name="general">ទូទៅ</item>
<item name="advanced">កម្រិតខ្ពស់</item>
<item name="file">ឯកសារ/អាសយដ្ឋានURL</item>
<item name="list">បញ្ជីរាយនាម</item>
<item name="size">វិមាត្រ</item>
<item name="preview">មើលជាមុន</item>
<item name="constrain_proportions">បង្ខំឲ្យមានសមាមាត្រ</item>
<item name="type">ប្រភេទ</item>
<item name="id">លេខសម្គាល់Id</item>
<item name="name">ឈ្មោះ</item>
<item name="class_name">ថ្នាក់</item>
<item name="vspace">គម្លាតបញ្ឈរ</item>
<item name="hspace">គម្លាតផ្តេក</item>
<item name="play">បង្ហាញស្វ័យប្រវត្តិ</item>
<item name="loop">រង្វិលជុំ</item>
<item name="menu">បង្ហាញបញ្ជីរាយនាម</item>
<item name="quality">គុណភាព</item>
<item name="scale">មាត្រដ្ឋាន</item>
<item name="align">ការតម្រឹម</item>
<item name="salign">SAlign</item>
<item name="wmode">ម៉ូដបង្អួច</item>
<item name="bgcolor">ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ</item>
<item name="base">គោល</item>
<item name="flashvars">អថេរflash</item>
<item name="liveconnect">SWLiveConnect</item>
<item name="autohref">តំណស្វ័យប្រវត្តិ</item>
<item name="cache">ឃ្លាំងសម្ងាត់</item>
<item name="hidden">សម្ងាត់</item>
<item name="controller">ឧបករណ៍បញ្ជា</item>
<item name="kioskmode">ម៉ូដ Kiosk</item>
<item name="playeveryframe">បង្ហាញគ្រប់សន្លឹក</item>
<item name="targetcache">ឃ្លាំងសម្ងាត់គោលដៅ</item>
<item name="correction">គ្មានការកែតម្រូវ</item>
<item name="enablejavascript">អនុញ្ញាត JavaScript</item>
<item name="starttime">វេលាចាប់ផ្តើម</item>
<item name="endtime">វេលាបញ្ចប់</item>
<item name="href">តភ្ជាប់</item>
<item name="qtsrcchokespeed">បង្អន់ល្បឿន</item>
<item name="target">គោលដៅ</item>
<item name="volume">កម្រិតសម្លេង</item>
<item name="autostart">ចាប់ផ្តើមស្វ័យប្រវត្តិ</item>
<item name="enabled">បានអនុញ្ញាត</item>
<item name="fullscreen">ពេញអេក្រង់</item>
<item name="invokeurls">បណ្តាURLពាក់ព័ន្ធ</item>
<item name="mute">គ</item>
<item name="stretchtofit">ទាញឲ្យសម</item>
<item name="windowlessvideo">ភាពយន្តគ្មានស៊ុម</item>
<item name="balance">សមតុល្យ</item>
<item name="baseurl">URL គោល</item>
<item name="captioningid">Captioning id</item>
<item name="currentmarker">ចំណាំបច្ចុប្បន្ន</item>
<item name="currentposition">ទីតាំងបច្ចុប្បន្ន</item>
<item name="defaultframe">សន្លឹកលំនាំដើម</item>
<item name="playcount">រាប់ចំនួនបង្ហាញ</item>
<item name="rate">អត្រា</item>
<item name="uimode">ម៉ូដចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើ</item>
<item name="flash_options">ជម្រើសFlash</item>
<item name="qt_options">ជម្រើស Quicktime</item>
<item name="wmp_options">ជម្រើស Windows media player</item>
<item name="rmp_options">ជម្រើស Real media player</item>
<item name="shockwave_options">ជម្រើស Shockwave</item>
<item name="autogotourl">ទៅកាន់អាសយដ្ឋាន URL ដោយស្វ័យប្រវត្តិ</item>
<item name="center">កណ្តាល</item>
<item name="imagestatus">ស្ថានភាពរូបភាព</item>
<item name="maintainaspect">រក្សាសមាមាត្រ</item>
<item name="nojava">គ្មាន java</item>
<item name="prefetch">អានមុន</item>
<item name="shuffle">បង្អូស</item>
<item name="console">ឆាកគ្រប់គ្រង</item>
<item name="numloop">ចំនួនរង្វិលជុំ</item>
<item name="controls">គ្រឿងគ្រប់គ្រង</item>
<item name="scriptcallbacks">ហៅស្គ្រីបមកវិញ</item>
<item name="swstretchstyle">រចនាប័ទ្មទាញឲ្យវែង</item>
<item name="swstretchhalign">ទាញតម្រឹមផ្តេក</item>
<item name="swstretchvalign">ទាញតម្រឹមបឈ្ឈរ</item>
<item name="sound">សម្លេង</item>
<item name="progress">វឌ្ឍនភាព</item>
<item name="qtsrc">ប្រភព QT</item>
<item name="qt_stream_warn">ប្រភពស្ទ្រីមrtspគួរត្រូវបានបន្ថែមទៅក្នុងQT Src ក្រោមផ្ទាំងកម្រិតខ្ពស់។\nស្របគ្នានេះបន្ថែមគួរបន្ថែមកំណែមិនមែនស្ទ្រីមទៅក្នុងប្រភពSrc។</item>
<item name="align_top">លើ</item>
<item name="align_right">ស្តាំ</item>
<item name="align_bottom">ក្រោម</item>
<item name="align_left">ឆ្វេង</item>
<item name="align_center">កណ្តាល</item>
<item name="align_top_left">លើឆ្វេង</item>
<item name="align_top_right">លើស្តាំ</item>
<item name="align_bottom_left">ក្រោមឆ្វេង</item>
<item name="align_bottom_right">ក្រោមស្តាំ</item>
<item name="flv_options">ជម្រើសភាយន្ត Flash</item>
<item name="flv_scalemode">ម៉ូដមាត្រដ្ឋាន</item>
<item name="flv_buffer">សតិបណ្តោះអាសន្ន</item>
<item name="flv_startimage">រូបភាពចាប់ផ្តើម</item>
<item name="flv_starttime">វេលាចាប់ផ្តើម</item>
<item name="flv_defaultvolume">កម្រិតសម្លេងលំនាំដើម</item>
<item name="flv_hiddengui">ចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើក្រាហ្វិកដែលលាក់</item>
<item name="flv_autostart">បង្ហាញស្វ័យប្រវត្តិ</item>
<item name="flv_loop">រង្វិលជុំ</item>
<item name="flv_showscalemodes">បង្ហាញម៉ូដមាត្រដ្ឋានផ្សេងៗ</item>
<item name="flv_smoothvideo">ធ្វើឲ្យភាពយន្តរាបស្មើ</item>
<item name="flv_jscallback">ហៅJSមកវិញ</item>
</group>
<!-- Fullpage plugin -->
<group target="fullpage">
<item name="desc">លក្ខណៈសម្បត្តិឯកសារ</item>
<!-- Language specific relative size of dialog -->
<item name="delta_width"></item>
<item name="delta_height"></item>
</group>
<!-- Fullpage plugin dialog -->
<group target="fullpage_dlg">
<item name="title">កំណងជើង</item>
<item name="meta_tab">ទូទៅ</item>
<item name="appearance_tab">រូបរាង</item>
<item name="advanced_tab">កម្រិតខ្ពស់</item>
<item name="meta_props">ព័ត៌មានមេតា</item>
<item name="langprops">ភាសា និង កូដស្រាយ</item>
<item name="meta_title">ចំណងជើង</item>
<item name="meta_keywords">ពាក្យគន្លឹះ</item>
<item name="meta_description">ពិពណ៌នា</item>
<item name="meta_robots">មនុស្សយន្ត(Robots)</item>
<item name="doctypes">ប្រភេទឯកសារ(Doctype)</item>
<item name="langcode">កូដភាសា</item>
<item name="langdir">ទិសភាសា</item>
<item name="ltr">ពីឆ្វេងទៅស្តាំ</item>
<item name="rtl">ពីស្តាំទៅឆ្វេង</item>
<item name="xml_pi">ការប្រកាសXML</item>
<item name="encoding">កូដស្រាយតួអក្សរ</item>
<item name="appearance_bgprops">លក្ខណៈសម្បត្តិផ្ទៃខាងក្រោយ</item>
<item name="appearance_marginprops">រឹមនៃតួខ្លួន</item>
<item name="appearance_linkprops">ពណ៌តំណ</item>
<item name="appearance_textprops">លក្ខណៈសម្បត្តិអត្ថបទ</item>
<item name="bgcolor">ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ</item>
<item name="bgimage">រូបភាពផ្ទៃខាងក្រោយ</item>
<item name="left_margin">រឹមឆ្វេង</item>
<item name="right_margin">រឹមស្តាំ</item>
<item name="top_margin">រឹមលើ</item>
<item name="bottom_margin">រឹមក្រោម</item>
<item name="text_color">ពណ៌អត្ថបទ</item>
<item name="font_size">ទំហំពុម្ពអក្សរ</item>
<item name="font_face">ពុម្ពអក្សរសន្មត</item>
<item name="link_color">ពណ៌តំណ</item>
<item name="hover_color">ពណ៌ដាក់លើ</item>
<item name="visited_color">ពណ៌ទស្សនារួច</item>
<item name="active_color">ពណ៌សកម្ម</item>
<item name="textcolor">ពណ៌អត្ថបទ</item>
<item name="fontsize">ទំហំពុម្ពអក្សរ</item>
<item name="fontface">ស្រលាយអក្សរ</item>
<item name="meta_index_follow">ចង្អុល និង តាមតំណទាំងនេះ</item>
<item name="meta_index_nofollow">ចង្អុល និងមិនតាមតំណទាំងនេះ</item>
<item name="meta_noindex_follow">កុំចង្អុល និងតាមតំណទាំងនេះ</item>
<item name="meta_noindex_nofollow">កុំចង្អុល និង កុំតាមតំណទាំងនេះ</item>
<item name="appearance_style">សន្លឹករចនាប័ទ្ម និង លក្ខណៈសម្បត្តិរចនាប័ទ្ម</item>
<item name="stylesheet">សន្លឹករចនាប័ទ្ម</item>
<item name="style">រចនាប័ទ្ម</item>
<item name="author">អ្នកនិពន្ធ</item>
<item name="copyright">រក្សាសិទ្ធិ</item>
<item name="add">បន្ថែមធាតុថ្មី</item>
<item name="remove">ដកធាតុដែលបានជ្រើសចេញ</item>
<item name="moveup">ផ្លាស់ទីធាតុដែលបានជ្រើសឡើងលើ</item>
<item name="movedown">ផ្លាស់ទីធាតុដែលបានជ្រើសចុះក្រោម</item>
<item name="head_elements">ធាតុជាក្បាល</item>
<item name="info">ព័ត៌មាន</item>
<item name="add_title">ចំណងជើងធាតុ</item>
<item name="add_meta">ធាតុមេតា</item>
<item name="add_script">ធាតុស្គ្រីប</item>
<item name="add_style">ធាតុរចនាប័ទ្ម</item>
<item name="add_link">ធាតុតំណ</item>
<item name="add_base">ធាតុគោល</item>
<item name="add_comment">ថ្នាំងសេចក្តីអធិប្បាយ</item>
<item name="title_element">កំណងជើងធាតុ</item>
<item name="script_element">ធាតុស្រ្គីប</item>
<item name="style_element">ធាតុរចនាប័ទ្ម</item>
<item name="base_element">ធាតុគោល</item>
<item name="link_element">ធាតុតំណ</item>
<item name="meta_element">ធាតុមេតា</item>
<item name="comment_element">សេចក្តីអធិប្បាយ</item>
<item name="src">ប្រភពsrc</item>
<item name="language">ភាសា</item>
<item name="href">អាសយដ្ឋានHref</item>
<item name="target">គោលដៅ</item>
<item name="type">ថ្នាក់</item>
<item name="charset">សំណុំតួអក្សរ</item>
<item name="defer">ពន្យាពេល</item>
<item name="media">សារព័ត៌មាន</item>
<item name="properties">លក្ខណៈសម្បត្តិ</item>
<item name="name">ឈ្មោះ</item>
<item name="value">តម្លៃ</item>
<item name="content">អត្ថបទ</item>
<item name="rel">Rel</item>
<item name="rev">Rev</item>
<item name="hreflang">ភាសា Href</item>
<item name="general_props">ទូទៅ</item>
<item name="advanced_props">កម្រិតខ្ពស់</item>
</group>
<!-- Template plugin -->
<group target="template">
<item name="desc">បញ្ចូលអត្ថន័យពុម្ពដែលបានកំណត់ជាមុន</item>
</group>
<!-- Template plugin dialog -->
<group target="template_dlg">
<item name="title">កំណងជើងពុម្ព</item>
<item name="label">ពុម្ពគំរូ</item>
<item name="desc_label">ពិពណ៌នា</item>
<item name="desc">បញ្ចូលមាតិការពុម្ពដែលបានកំណត់ជាមុន</item>
<item name="select">ជ្រើសពុម្ពមួយ</item>
<item name="preview">មើលជាមុន</item>
<item name="warning">ការព្រមាន៖ ការបន្ទាន់សម័យជាមួយនឹងពុម្ពថ្មីអាចបណ្តាលឲ្យបាត់បង់ទិន្នន័យ។</item>
<item name="mdate_format">%Y-%m-%d %H:%M:%S</item>
<item name="cdate_format">%Y-%m-%d %H:%M:%S</item>
<item name="months_long">ខែមករា,ខែកុម្ភៈ,ខែមីនា,ខែមេសា,ខែឧសភា,ខែមិថុនា,ខែកក្កដា,ខែសីហា,ខែកញ្ញា,ខែតុលា,ខែវិច្ឆិកា,ខែធ្នូ</item>
<item name="months_short">មករា,កុម្ភៈ,មីនា,មេសា,ឧសភា,មិថុនា,កក្កដា,សីហា,កញ្ញា,តុលា,វិច្ឆិកា,ធ្នូ</item>
<item name="day_long">ថ្ងៃអាទិត្យ,ថ្ងៃច័ន្ទ,ថ្ងៃអង្គារ,ថ្ងៃពុធ,ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍,ថ្ងៃសុក្រ,ថ្ងៃសៅរ៍,ថ្ងៃអាទិត្យ</item>
<item name="day_short">អាទិត្យ,ច័ន្ទ,អង្គារ,ពុធ,ព្រហស្បតិ៍,សុក្រ,សៅរ៍,អាទិត្យ</item>
</group>
<!-- Visualchars plugin -->
<group target="visualchars">
<item name="desc">បិទ/បើកគ្រប់គ្រងបណ្តាតួអក្សរជារូបភាព។</item>
</group>
<!-- Spellchecker plugin -->
<group target="spellchecker">
<item name="desc">បើកបិទអ្នកពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ</item>
<item name="menu">ការកំណត់អ្នកពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ</item>
<item name="ignore_word">ពាក្យមិនអើពើ</item>
<item name="ignore_words">មិនអើពើទាំងអស់</item>
<item name="langs">ភាសាផ្សេងៗ</item>
<item name="wait">សូមរង់ចាំ...</item>
<item name="sug">ការផ្តល់យោបល់ផ្សេងៗ</item>
<item name="no_sug">គ្មានការផ្តល់យោបល់</item>
<item name="no_mpell">គ្មានកំហុសអក្ខរាវិរុទ្ធ។</item>
</group>
<!-- Pagebreak plugin -->
<group target="pagebreak">
<item name="desc">បញ្ចូលសញ្ញាបំបែកទំព័រ។</item>
</group>
<group target="advlist">
<item name="types">ប្រភេទ</item>
<item name="def">លំនាំដើម</item>
<item name="lower_alpha">អាល់ហ្វាតូច</item>
<item name="lower_greek">ក្រិកតូច</item>
<item name="lower_roman">រ៉ូម៉ាំងតូច</item>
<item name="upper_alpha">អាល់ហ្វាធំ</item>
<item name="upper_roman">រ៉ូម៉ាំងធំ</item>
<item name="circle">រង្វង់</item>
<item name="disc">ថាស</item>
<item name="square">ការ៉េ</item>
</group>
</language>
</language-pack>
{/code}
{jcomments on}